Estamos en una clase de documental avanzado, ¿qué supone esto?
Que hemos aprendido lo suficiente para confirmar que no sabemos nada.
Que necesitamos reaprenderlo todo.
Que el documental es una herramienta metodológica, desde el arte, para redescubrir el mundo.
La mirada se fusiona con la máquina.
La mirada no existe fuera de la máquina.
Qué dispositivos maquinales nos acompañan hoy.
El cine es documental en esencia.
La imaginación no está peleada con lo documental.
El documental es invención y experimentación.
“Vivimos inmersos en lo real. Tejemos lo real a diario y así la realidad es un telar siempre inacabado. La realidad es tejido de experiencia compartida, de existencia en relación, de horizontes de mundo. La realidad está en fuga perpetua: «La realidad huye», dice Trinh Minh-Ha, «la realidad niega la realidad». Nosotros corremos detrás de ella. La imaginamos otra, máquina en mano.” PMZ, Arte documental y exceso de realidad
“The documentary mode is a transnational language of practice. Its standard narratives are recognized all over the world and its forms are almost independent of national or cultural difference. Precisely because they operate so closely on material reality, they are intelligible wherever this reality is relevant (..) A transnational documentary jargon is now connecting people within global media networks. The standardized language of newsreels, with its economy of attention based on fear, the racing time of flexible production and hysteria, is as fluid and affective, as immediate and immersive as Vertov could have imagined. It creates global public spheres whose participants are linked almost in a physical sense by mutual excitement and anxiety. Thus the documentary form is now more potent than ever; it conjures up the most spectacular aspects of the language of things and amplifies their power” Hito Steyerl (2008)